На 21 и 22 октомври 2016 г. в София ще се състои първата по рода си среща на “езикови адвокати”, работещи за превода, локализацията и прилагането на най-мащабната онлайн платформа за образование в света – Khan Academy. Срещата се организира от българския “езиков” екип – сдружение “Образование без раници”, и Централата на Khan Academy в Маунтин Вю, САЩ.
Khan Academy е най-мащабният онлайн портал за образование в света. Разполага с повече от 8000 видео урока и над 100 000 интерактивни упражнения. Обхваща учебните предмети от 1-ви до 12-ти клас, подготвителни модули от университетското образование и множество уроци на партньорски организации като NASA, MIT, Калифорнийската академия на науките, Стандфордското училище по медицина, музеи като MoMa и Tate, анимационното студио Pixar и мн. др.
Всичко това е безплатно и достъпно за всички по света. Khan Academy има над 26 милиона потребители в 190 държави. Сред основните партньори на проекта в САЩ са Фондацията на Бил & Мелинда Гейтс, Google и много други.
Създаден през 2006 г., порталът се превежда на около 60 езика, като българският е един от най-превежданите през последните години. За предстоящата работна среща в София ще дойдат представители на Централата в САЩ и екипите от Мексико, Бразилия, Япония, Германия, Португалия, Франция, Холандия, Турция, Полша, Сърбия, Чехия, Грузия,Швеция, както и представители на Crowdin, известната международна платформа за локализация и превод.
Темите на работната среща обхващат прилагането на Khan Academy в другите страни, конкретните технологични решения зад най-развития инструмент за образование на световно ниво, иновативни начини за мотивиране на децата за учене, нови инструменти в помощ на учителя, работата между НПО и държавни институции в сферата на образованието и др.
Сред участниците в международната среща са:
Лех Манкиевич (Lech Mankiewicz), Полша: Физик и астрофизик, директор на Центъра за теоретична физика в Полската академия на науките, Лех Манкиевич смята, че учените трябва пряко да допринасят към развитието на обществото срещу финансирането, което получават за научни изследвания през данъци. Той е привърженик на идеята, че в момента преминаваме през следваща „индустриална революция”, която силно ще повлияе върху социалните и икономически слоеве на обществото и ще ни принуди да предефинираме напълно образованието. За него Khan Academy е правилният инструмент в точното време, като очаква в бъдеще допълнително развитие на иновативните образователни възможности, вкл. за образование на затворници или на хора с увреждания.
Алп Коксал (Alp Koksal), Турция, генерален мениджър на организацията зад Khan Academy на турски – Фондация за превод на научни и технически публикации на STFA Group. Посещавал гимназия и колеж както в Турция, така и в САЩ, завършил бизнес администрация в Университета Boğaziçi, едно от най-престижните висши училища в Турция, Алп Коксал започва кариерата си с докторат, изследвайки образователните и социални политики в Турция в сравнение с различни развити и развиващи се страни. Работи за локализацията на Khan Academy в Турция от 2013 г. насам. От 2012 г. турският екип е превел и дублирал 5000 от общо 8000-те учебни видеа в Khan Academy, достигнал е до турските деца с над 10 милиона онлайн урока и е един от най-важните актьори в реформата на турското образование. Днес Khan Academy достига до всяко училище в Турция, благодарение на партньорството на местния екип с турското Министерство на образованието. Алп Коксал твърдо вярва, че в момента се случва глобално дигитално трансформиране на образованието и че Khan Academy ни дава поглед към образованието на бъдещето и е мощен инструмент за постигане на равни образователни възможности по цял свят.
Бенито Естрада (Benito Estrada), Мексико: Работи като компютърен програмист от 1989 г. до днес. От 1997 г. до 2007 г. сътрудничи на мексиканското Министерство на образованието в сферата научно образование с технологични проекти. Обучител на учители в използването на специализиран софтуер и хардуер в средни училища в различните мексикански щати. Присъединява се към екипа зад Khan Academy в Мексико като доброволец през 2010 г. и става “испански адвокат” на платформата през 2011 г. От 2013 г. до днес Бенито Естрада ръководи испанския екип за превод на платформата, подкрепян от Фондация Карлос Слим. Според него Мексико е сред страните с най-голямо изоставане в сферата на образованието; убеден е, че работата за образователни проекти като Khan Academy може да донесе истинска промяна и реално въздействие върху обществото, защото образованието е най-големият ни общ проблем – и решение – в световен мащаб.
Алън Шефър (Alain Schaefer), екип за немски език: Електроинженер и компютърен специалист от Цюрих, Швейцария, работещ понастоящем в глобална електро-инженерна компания в Сеул, Южна Корея, живял в 4 различни страни и говорещ 7 езика. За Алън Шефър “светът е класната стая”. Екипът зад Khan Academy на немски е истински глобална организация. Преди да замине за Корея, в продължение на четири години Шефър е член на местен училищен съвет, занимаващ се с оценка и развитие на качеството в училището. Това му дава значителен опит с предизвикателствата пред учителите, свързани с нарастващата нужда от индивидуален подход към учениците и преподаването. Става “езиков адвокат” за Khan Academy на немски през 2014 г., когато заминава за Южна Корея. Тогава екипът е неголяма група от хора, които работят индивидуално по темите от платформата, които им харесват. И днес немският екип се състои от доброволци и експерти на свободна практика, но има професионална структура и организация. За Алън Шефър Khan Academy е важен глобален играч и иноватор в образованието, а стартиралото й преди няколко години интернационализиране е от изключително значение.
Иван Господинов, България: председател на „Образование без раници“ и инициатор на Khan Academy на български, доскоро учител на “Заедно в час”, 20-тия “иноватор в образованието” в България за 2015 г. според едноименната класация, един от талантливите млади българи в класацията „30 под 30“ на Forbes България в категория „Образование“ за 2016 г., носител на „Наградата за новаторство при прилагане на ИТ в образованието“ на ICT Media.